La Ciencia de las Letras, chicas enamorando pasito amore

La Ciencia de las Letras, chicas enamorando pasito amore

Una de estas clases mas habituales sobre manifestar el amor es, naturalmente, con terminos, ya sea en prosa, en verso o en apelativos carinosos. Esos ultimos son muy interesantes desde el tema de ojeada social desplazandolo hacia el pelo cultural porque no en todas las lenguas se emplean las mismos referentes igual que metafora de el amor. He estado indagando por internet acerca de ellos asi como me he hecho eco sobre esta recopilacion sobre apelativos amorosos que circula por la red basada en el libro sobre Paul Noble Destination language courses. El carinito o cosita mia ha quedado anterior de tendencia. ?Sorprended a vuestras parejas este san Valentin llamandolas huevos con ojos o pequeno repollo!

Huevo con ojos (Japones Tamago kato no kao)

lindsey vonn dating history

En Japon, este apelativo es excesivamente halagador, ya que la rostro ovalada es caracteristica del canon sobre atractivo de la mujer sobre la desarrollo del Sol incipiente. Mismamente puesto que, la palabra igual que carahuevo, que en castellano es un insulto, en Japon seria cualquier un piropo.

Dos gheisas con caras ovaladas

Diminuto elefante (Tailandes Chang noi)

Todo mujer occidental se ofenderia mucho al acontecer convocatoria elefante, pero en Tailandia se cree que las elefantes dan excelente fortuna, lo que las realiza muy queridos.

Minusculo repollo (Frances Petit chou)

No existe que irse al apartado oriente para encontrar apelativos carinosos sorprendentes. En caso de que cruzamos los Pirineos, oiremos a las franceses afirmar chou o chouchou. Seguramente, con lo vistoso y delicado que suena el frances no nos llamaria la consideracion inclusive darnos cuenta sobre que chou quiere decir repollo o col, alguna cosa que se asocia con lo redondo desplazandolo hacia el pelo reducido.

Mi pulga (Frances Ma puce)

Siguiendo en el estado vecino, una diferente apelacion carinosa francesa es ma puce (mi pulga). Nunca se conoce con certeza por que. Algunos creen que esta relacionado con el evento sobre despulgar an otra humano (de el tiempo manera que lo hacen, por ejemplo, los monos). Yo, personalmente, me inclino hacia una explicacion parecida a la sobre chou la pulga invariablemente ha estado relacionada con lo reducido y no ha transpirado diminuto. La pequenez, a su ocasii?n, posee demasiada exigencia afectiva (ademas en castellano, haced la prueba).

Chayote o chuchu (Portugues/Brasil chuchuzinho)

El Chuchu es un fruto tropical (harto espantoso, por cierto) que, al agregarle el sufijo diminutivo zinho, se convierte en un apelativo carinoso de un brasileno.

Gacela (Arabe Ghazal)

En caso de que alguien alguna ocasii?n te llama gacela, lo que deseara decir es que le has embrujado solo al mirarlo. En la poesia arabe seria comun la identificacion sobre bellas hembras con gacelas, por cuya sola inspeccion las cazadores podrian fallecer sobre amor.

Peces hundiendose, gansos cayendo (Chino Chen yu luo yan)

Este apelativo esconde una bonita leyenda detras, la biografia de Xi Shi, de quien se dice que su belleza era igual que cuando miraba a un lago los peces se quedaban tan impresionados que se olvidaban de nadar asi como se hundian inclusive el extremo, desplazandolo hacia el pelo cuando las gansos volaban sobre la novia, sentian igual fascinacion que olvidaban aletear desplazandolo hacia el pelo caian al piso. De este modo, cuando un chino quiere decir que alguien es tan bello como Xi Shi, usa la periodo peces hundiendose, gansos cayendo.

indiancupid para pc

Dos gheisas con caras ovaladas

Minusculo elefante (Tailandes Chang noi)

Cualquier femina occidental se ofenderia mucho al acontecer llamada elefante, sin embargo en Tailandia se cree que las elefantes dan buena fortuna, lo que las realiza excesivamente queridos.

Humilde repollo (Frances Petit chou)

Nunca Existen que irse al alejado oriente Con El Fin De dar con apelativos carinosos sorprendentes. Si cruzamos las Pirineos, oiremos a las franceses afirmar chou o chouchou. Posiblemente, con lo bonito y no ha transpirado delicado que suena el frances no nos llamaria la consideracion inclusive darnos cuenta de que chou implica repollo o col, una cosa que se asocia con lo rotundo y no ha transpirado humilde.

Mi pulga (Frances Ma puce)

返事

メールアドレスが公開されることはありません。